সামুয়েল ২ 13 : 3 [ BNV ]
13:3. শিমিযের পুত্র য়োনাদব অম্নোনের বন্ধু ছিল| (শিমিয ছিল দায়ূদের ভাই|) য়োনাদব প্রচণ্ড চালাক ছিল|
সামুয়েল ২ 13 : 3 [ NET ]
13:3. Now Amnon had a friend named Jonadab, the son of David's brother Shimeah. Jonadab was a very crafty man.
সামুয়েল ২ 13 : 3 [ NLT ]
13:3. But Amnon had a very crafty friend-- his cousin Jonadab. He was the son of David's brother Shimea.
সামুয়েল ২ 13 : 3 [ ASV ]
13:3. But Amnon had a friend, whose name was Jonadab, the son of Shimeah, Davids brother; and Jonadab was a very subtle man.
সামুয়েল ২ 13 : 3 [ ESV ]
13:3. But Amnon had a friend, whose name was Jonadab, the son of Shimeah, David's brother. And Jonadab was a very crafty man.
সামুয়েল ২ 13 : 3 [ KJV ]
13:3. But Amnon had a friend, whose name [was] Jonadab, the son of Shimeah David’s brother: and Jonadab [was] a very subtil man.
সামুয়েল ২ 13 : 3 [ RSV ]
13:3. But Amnon had a friend, whose name was Jonadab, the son of Shimeah, David's brother; and Jonadab was a very crafty man.
সামুয়েল ২ 13 : 3 [ RV ]
13:3. But Amnon had a friend, whose name was Jonadab, the son of Shimeah David-s brother: and Jonadab was a very subtil man.
সামুয়েল ২ 13 : 3 [ YLT ]
13:3. And Amnon hath a friend, and his name [is] Jonadab, son of Shimeah, David`s brother, and Jonadab [is] a very wise man,
সামুয়েল ২ 13 : 3 [ ERVEN ]
13:3. Amnon had a friend named Jonadab son of Shimeah. (Shimeah was David's brother.) Jonadab was a very clever man.
সামুয়েল ২ 13 : 3 [ WEB ]
13:3. But Amnon had a friend, whose name was Jonadab, the son of Shimeah, David\'s brother; and Jonadab was a very subtle man.
সামুয়েল ২ 13 : 3 [ KJVP ]
13:3. But Amnon H550 had a friend, H7453 whose name H8034 [was] Jonadab, H3122 the son H1121 of Shimeah H8093 David's H1732 brother: H251 and Jonadab H3122 [was] a very H3966 subtle H2450 man. H376

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP